1. Nội dung
Khi vào sửa mẫu chứng từ, sổ sách tại cửa sổ chọn trường phần mềm hiển thị tên trường là tên Tiếng Việt để dễ dàng sửa mẫu
2. Chi tiết thay đổi
- Trước phiên bản R10: Khi sửa mẫu chứng từ, sổ sách, tên trường đang hiển thị bằng Tiếng Anh khiến khách hàng mất nhiều thời gian để tìm trường muốn sử dụng.
- Từ phiên bản R10 trở đi: Khi sửa mẫu chứng từ, sổ sách, tên trường hiển thị cả tên Tiếng Việt cạnh tên Tiếng Anh
Lưu ý:
-
-
- Phiên bản R10 chỉ mới đáp ứng cho các mẫu:
- Phân hệ bán hàng: Chứng từ Bán hàng, Chứng từ Xuất hóa đơn, Báo giá, Đơn đặt hàng
- Phân hệ mua hàng: Chứng từ Mua hàng, Đơn mua hàng
- Phân hệ Kho: Chứng từ Nhập, xuất kho, Chứng từ chuyển kho
- Phân hệ Quỹ, Ngân hàng: Chứng từ Thu, Chi
- Các trường sau sẽ không hiển thị tên Tiếng Việt: RefID, DetailRefID, RefIDSortOrder, InOutwardPostedTime, MinSortOrder, IsAllSaleOff, RowType, ResidudeAmount, isBranchIssued, RowOrder, SourceRefID, SummarySign
- Phiên bản R10 chỉ mới đáp ứng cho các mẫu:
-